Borderland Anxieties: Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb (d. 1374) and the Politics of Genealogy in Late Medieval Granada

The following is my newly-published article, which will be appearing in the April 2023 volume of Speculum: A Journal of Medieval Studies. The full article is accessible here and has been made freely-available for the next six months.

Abstract

This article seeks to contribute to larger scholarly conversations about the construction and deployment of difference in medieval borderland societies. It examines the ways in which genealogical notions of “Arabness” [ʿurūbiyyah], which expressed Islamic identity in terms of Arab lineage, structured the process of identity formation in Nasrid Granada (1232–1492). Through a close reading of the works of the Nasrid scholar-statesman Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb (d. 1374) and his intellectual-political network, the article explores how Nasrid elites incorporated “Arabness” into the articulation of a local identity rooted in ethnic cohesion, religious exclusivity, and genealogical continuity. It argues that this constituted a particular strategy of identification that sought to differentiate Nasrid Granada from its neighbors and demarcate the boundaries between al-Andalus, Christian Iberia, and the Maghrib, even as these regions came to be tied even more closely together through political, intellectual, social, and mercantile networks between the thirteenth and fifteenth centuries. The article concludes with a consideration of the “racialization of religion” and the manner in which Ibn al-Khaṭīb integrated ideas about environmental determinism and physiognomy, alongside genealogy, to represent the religious and cultural traits of the inhabitants of Granada as fixed, immutable, and heritable characteristics, the product of both lineage and environment. Through an examination of the racialized production of difference within the dynamic borderland context of late medieval Iberia, this article seeks to invite broader comparative approaches that integrate the medieval Islamic world into discussions about race, racialization, and ethnicity in the Middle Ages.

https://www.journals.uchicago.edu/doi/10.1086/724117

Portraits of Moroccan Ambassadors in Early Modern England

There have been a number of works in recent years that have highlighted the close diplomatic relations and cultural exchange between England and Morocco during the early modern period. Although the relationship between the two monarchies varied considerably between 1570 and 1800, including both periods of friendship (as in the time of Queen Elizabeth I and Aḥmad al-Manṣūr) and tensions/hostility, there was nevertheless a maintenance of commercial links and diplomacy throughout the entire period.  As a result of this political context, Islam and Muslims were interwoven into the broader cultural history of early modern England just as European Christians were an integral part of the story of early modern Morocco. Among the treasures that have survived from this period that attest to the evolving mutual perceptions and representation of these societies are portraits of five Moroccan ambassadors who were tasked with securing trade agreements or political-military alliances between the 16th and 18th centuries.  They were:

‘Abd al-Wāḥid ben Mas‘ūd ben Muḥammad al-Nūrī

‘Abd al-Wāḥid ben Mas‘ūd was sent as the ambassador of Aḥmad al-Manṣūr of Morocco (r. 1578–1603) to Elizabeth I of England (r. 1558–1603) in 1600–1601. He was formally tasked with securing a trade agreement, but it appears that he was also involved in negotiating a possible military allegiance between Morocco and England against Catholic Spain. The painting was completed around 1600 by an unknown artist and is preserved in the University of Birmingham.

Moorish_Ambassador_to_Elizabeth_I_1600-EA-009-772x1024

(Source: https://www.tate.org.uk/whats-on/tate-britain/exhibition/east-west-objects-between-cultures/east-west-room-1)

Continue reading

The Last Almohads? Two Descendants of the Almohad Caliphs in 14th-c. Nasrid Granada

The Almohads (r. 1121–1269) were the first (and last) Muslim dynasty to politically unify the entirety of Islamic Spain and North Africa since the Umayyad conquest of the region in the 7th and 8th centuries.[1] The Almohads, whose name (al-Muwaḥḥidūn) literally means “those who affirm the unicity of God,” were a religio-political movement rooted in the theological and legal principles preached by Ibn Tūmart (d. 1130), referred to by his followers as the Mahdi, to the Berber tribes of the High Atlas Mountains.[2]
167BE739-3B45-469B-AC3E-90E388F15A5B

(Mosque of Ibn Tūmart , High Atlas Mountains)

The founder of the Almohad dynasty was ‘Abd al-Mu’min b. ‘Alī al-Kūmī (r. 1130–1163), an early and close follower of Ibn Tūmart, who proclaimed himself caliph (amīr al-mu’minīn) in 1130, went on to conquer large swathes of North Africa and Spain, destroying the Almoravid polity, and establishing the Almohad empire, which dominated the region until the early 13th century.

Almohad_Expansion

Following the decline of Almohad power during the early 7th/13th century, between roughly 617/1220 and 669/1270, four successor states emerged in the lands formerly ruled by this dynasty: the Marinids (r. 1244–1465) in Fez, the Nasrids (r. 1232–1492) in Granada, the Zayyanids (r. 1235–1556) in Tlemcen, and the Hafsids (r. 1229–1574) in Tunis.[3] Another successor kingdom, that of the Banū Hūd, also emerged and was based in Murcia but was short-lived. Although Almohad sovereign rule was finally ended by the Marinid conquest of Marrakech in 1269, with the Hafsids of Tunis and the Hintātah tribes of the High Atlas Mountains continuing to claim the mantle of Almohad ideology, there were a large number of descendants of ‘Abd al-Mu’min who remained in North Africa, including the children and grandchildren of former Almohad caliphs.

So, what exactly happened to these princes? Continue reading

A Fragment of the Lost History of al-Raqīq al-Qayrawānī (d. ca. 418/1028)?

Abū Isḥāq Ibrāhīm b. al-Qāsim al-Qayrawānī (d. ca. 418/1028), better known as Ibn al-Raqīq or al-Raqīq, was a high-ranking secretary and ambassador in the Zirid emirate (corresponding roughly to modern-day Tunisia, Libya and eastern Algeria), which ruled North Africa on behalf of the Fatimids following the latter’s conquest of Egypt. In addition to his influence within royal circles, he was also a celebrated poet and historian. His historical chronicle, Kitāb Tārīkh Ifrīqiyah wa al-Maghrib, had a profound influence on subsequent generations of Muslim historians, including Ibn al-Athīr (d. 630/1233), Ibn al-Abbār (d. 658/1260), Ibn ʿIdhārī (ca. 706/1306-7), al-Nuwayrī (d. 732/1331-2), Ibn Khaldūn (d. 808/1406) and al-Maqrīzī (d. 846/1442). Ibn Khaldūn, in particular, considered him to be one of the foremost experts on North African history. Although his work is now lost, many of these historians quote him at length and rely upon his chronicle for their narrations of the early Islamic history of North Africa. His history is therefore among the main sources of information for later historians seeking to understand the various developments in North Africa between the 1st/7th and 5th/11th centuries.

Continue reading

Ibn Hajar al-Asqalani’s Biography of Ibn Khaldun (d. 808/1406)

The following is my own translation of the biography of the renowned Andalusī-North African historian ‘Abd al-Raḥmān b. Khaldūn (d. 808/1406) which was written by Ibn Ḥajar al-‘Asqalānī (d. 856/1449) in the early 15th century. Ibn Ḥajar was a leading 15th-century Shāfi’ī scholar who authored dozens of works about Islamic law, theology, history, and biography. In addition, he was an important official of state in Mamluk Egypt, holding the post of Chief Justice (qādī) several times. This biography of Ibn Khaldūn, whom he met when he was a young man, is drawn from Raf‘ al-Iṣr ‘an Qudāt Miṣr, his biographical work about the various individuals appointed to the office of judge in medieval Egypt.

Decidedly hostile, the account reflects Ibn Ḥajar’s strong opinions about Ibn Khaldūn, whose polarizing personality and actions had earned him many enemies in North Africa and Egypt, including many of Ibn Ḥajar’s own teachers. Far from being recognized as an outstanding scholar and brilliant intellectual, Ibn Ḥajar’s account illustrates that Ibn Khaldūn was not particularly highly esteemed by certain portions of the scholarly establishment. Despite the polemical nature of the text, it is an important source since it does serve as an important counterbalance to more favorable and panegyrical biographical narratives of Ibn Khaldūn provided by his students, such as Taqī al-Dīn al-Maqrīzī (d. 845/1442), or his own autobiography. It gives historians some important insight into Ibn Khaldūn’s legacy among a particular group of leading scholars (al-Bishbīshī, Ibn Ḥajar, al-Sakhawī and their students/colleagues) in 15th-century Egypt.  Moreover, the text also alllows scholars to better appreciate the manner in which hostility and prejudice towards particular individuals could be transmitted from teacher to student, which is abundantly clear in the particular case of Ibn Ḥajar, whose views on Ibn Khaldūn would heavily shape the manner in which his own student, Shams al-Dīn Muḥammad al-Sakhāwī (d. 902/1497). The final section of the biography, in which Ibn Ḥajar, rather bizarrely, accuses Ibn Khaldūn of legitimizing Fatimid genealogical claims as part of a broader scheme to delegitimize the Family of the Prophet reflects most clearly Ibn Ḥajar’s deep-seated hostility towards Ibn Khaldūn. While keeping in mind the particular socio-political, personal and intellectual context that informed Ibn Ḥajar’s opinions, his biography of the historian remains among the most important contemporary sources for Ibn Khaldūn’s life.

Continue reading

Bibliography of Translated Texts from Medieval/Early Modern Iberia and North Africa

This post is a non-exhaustive list of texts and documents from medieval/early modern Iberia and North Africa (covering roughly the period 500-1700) that have been translated into English. The list will be updated regularly with additional titles and is intended to serve as a resource for those interested in learning more about medieval Iberia but who may lack the necessary languages to access the original sources. Please let me know if you have any recommendations to add to the list. Continue reading