Muhammad b. Idris al-Shafi’i (d. 820) on the Martyrdom of al-Husayn b. Ali (d. 680)

As the eponymous founder of the Shafi’i school of law, Muhammad ibn Idrīs al-Shāfi‘ī is perhaps the most influential jurist in the entire history of the Islamic world. His work on legal theory (uṣūl al-fiqh) was revolutionary and played a major role in the development of Sunni jurisprudence. Among his most important teachers was Mālik b. Anas (d. 795), the eponymous founder of the Maliki school who was himself a student of Ja‘far b. Muhammad al-Sadiq (d. 765), the sixth Shi‘i Imam. His love and attachment to the Family of the Prophet was well-known even in his own lifetime and is particularly evident in his poetry. He was accused by several of his contemporaries of being a Shi’ite, something that he flatly denied but without backing away from his devotion to the Family of the Prophet: “They say that I have become a Shi’ite. By God, I have not! I am neither a Shi’ite nor do I believe in its doctrine. But I have unhesitatingly taken as my supreme authority and my leader the best of Imams and the best of guides (i.e. ‘Alī b. Abī Ṭālib). If Shi’ism consists of the love of ‘Alī, then I am the staunchest Shi’ite on earth!” The following is another example of al-Shāfi‘ī’s commitment to the Ahl al-Bayt and their cause. It can easily be found within various editions of al-Shāfi‘ī’s collection of poetry.

Arabic Text

قال الإمام الشافعي حول شهادة الامام الحسين عليه السلام:

تأوه قلبي والفؤاد كئيب ** وأرق نومي فالسهاد عجيب

ومما نفى نومي وشيب لومتي** تصاريف ايام لهن خطوب

فمن مبلغ عني الحسين رسالة **وان كرهتها انفس وقلوب

ذبيح بلا جرم كأن قميصه**صبيغ بماء الارجوان خضيب

فللسيف إعوال وللرمح رنة**وللخيل من بعد النصهيل نحيب

تزلزلت الدنيا على آل محمد **وكادت لهم صمم الجبال تذوب

وغارت نجومواقشعرت كواكب**وهتك استار وشق جيوب

يصلى على المبعوث من آل هاشم** ويغزى بنوه إن ذا لعجيب

لئن كان ذنبي حب آل محمد** فذلك ذنب لست عنه أتوب

هم شفعائي يوم حشري وموقفي** اذا ما بدت للناظرين خطوب


My heart sighed, for my innermost being was in dejection;
Sleep no longer came, and sleeplessness was bewildering.
O who shall be the bearer of a message from me to Husayn,
(Though the hearts and minds of some may disapprove!)
Slaughtered, though without sin himself,
His shirt as if dyed through with crimson.
Now the sword itself wails, and the spear shrieks,
And the horse which once only whinnied, laments.
The world quaked for the sake of the Family of Muhammad;
For their sake, the solid mountains might have melted away.
Heavenly bodies sunk, the stars trembled,
Oh veils were torn, and breasts were rent!
He who asks blessing for the one sent from the Tribe of Hashim,
But attacks his sons; truly, that is strange!
And if my sin is love of the Family of Muhammad:
Then that is a sin from which I do not repent


Lisan al-Din ibn al-Khatib (d. 1374/776) on the Martyrdom of al-Husayn b. Ali

Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb was perhaps the greatest Muslim writer of Granada and an almost unparalleled source for knowledge of the history and culture of the end of the 7th/13th and of the greater part of the 8th/14th century. He distinguished himself in almost all branches of learning and wrote works on history, poetry, medicine, adab and mystico-philosophic subjects. He served as the head of chancery of the Nasrid kingdom of Granada and was also the chief minister (dhūl-wizāratayn) of the dynasty. He traveled widely throughout the Maghreb and al-Andalus in the fourteenth century and was part of a vast intellectual and scholarly network which included, among other individuals, the prominent historian ‘Abd al-Raḥmān ibn Khaldūn (d. 1406). The following is an excerpt from his historical chronicle, entitled A‘māl al-A‘lām. In many ways it reflects a later Andalusi perspective of the events that culminated in the martyrdom of al-Husayn  b. ‘Ali at Karbala. As can be seen from the latter part of the text, Ibn al-Khatib is responding to the notorious claims of Qadi Abu Bakr ibn al-‘Arabi (d. 1148), writing nearly two centuries earlier, that al-Husayn was legitimately killed by the Umayyads. For the description of the commemoration of al-Husayn in fourteenth-century al-Andalus, also see:


Al-Ḥasan b. ‘Alī, the heir to the caliphate, had died during the lifetime [of Mu‘āwiya] and, as a result, Mu‘āwiya secured the succession of his own son, Yazīd b. Mu‘āwiya, by coercion and forcing the people to pledge allegiance to the latter. And God knows best regarding his intentions in doing so…The oath of allegiance was thus secured for Yazīd [by force] at a time when the land was still full of qualified candidates [for the caliphate], including the remnants of the Companions of the Prophet, the son of the daughter of the Prophet [i.e. al-Ḥusayn b. ‘Alī], and the children of the first caliph and the honorable members of the Council of Consultation [of 'Umar b. al-Khattab], all of whom cared for the well-being of the Muslim community…

The Rule of Yazīd b. Mu‘āwiya

His honorific was Abū Khālid and he was an oppressive tyrant. The people of Medina had risen up against him and overthrown his authority, and placed themselves under the leadership of ‘Abd Allāh b. Hanḍala. As a result, [Yazīd] sent an army led by Muslim b. ‘Uqba al-Murrī against the people of Medina. [Muslim b. Uqba] descended upon al-Ḥarra and surrounded the city of Medina before conquering it after a fierce battle. Over 1700 people from among the Quraysh, the Emigrants, and the Helpers were killed during this battle and 10,000 (excluding women and children) were killed from amongst the city folk. The city was subjected to pillaging for three days and daily prayers in the Mosque of the Prophet ceased, nor was the one who sought refuge in its vicinity safe. ‘Abd Allāh b. Ḥanḍala was also killed. Al-‘Utbī mentioned that over 80 Companions of the Prophet were killed in the city. This all occurred in 63 A.H. [683 A.D.]. And when the news of all this reached Yazīd, he was elated and recited the poetic verses from the time of jahilīyya: “If only my ancestors at Badr were here to witness the fear of Khazraj [one of the preeminent tribes of Medina] from the striking of the swords.” This shows the degree of his hypocrisy and the hatred that he harbored for the Companions of the Prophet of God as a result of their killing his ancestors [during the various battles between the Muslims and the Quraysh in the 620s].

Yazīd’s reign was one of the keys of evil and opening of the gates of corruption into the institution of the leadership of the Muslims, perverting that noble office [the caliphate] and debasing it. He was the first ruler to openly drink wine, to occupy himself with leisurely endeavors, and abandon major affairs of state, even abandoning his leadership of prayer and giving the Friday sermon. He even appointed unqualified people to high positions, even when there were many from among the honorable Arab notables and blessed Companions at the time [who were more qualified for such positions].

He even ordered the massacre of al-Ḥusayn b. ‘Alī, along with 80 members of his family, on the 10th of Muharram at Karbala by the hand of ‘Ubayd Allāh b. Ziyād. The women of al-Ḥusayn’s household, including the daughter of the Prophet, were taken captive and were carried with their faces uncovered on the backs of camels [to Damascus]. Yazīd placed al-Ḥusayn’s head between his hands and ordered that it be carried triumphantly throughout the kingdom, until it finally reached Egypt, where his blessed shrine still exists…

Having committed such transgressions and massive crimes [against the Family of the Prophet], one cannot help but wonder: in what manner will Yazīd meet the Prophet of God [on the Day of Judgment], when even his claims of being a believer will be of no assistance?! Indeed, there is no way of concealing the ignorance of the individual who considers Yazīd to be from among God’s caliphs, the inheritor of His Prophet, whether through lineage, deed, or any other manner. For verily, one cannot claim to be a true believer unless they love the Prophet (may the peace and blessings of God be upon him), his Family, his righteous followers, and respects those whom the Prophet was pleased with and affiliated himself with. As for the ones who murdered [the Prophet’s] grandson and family, drove his progeny as captives through the streets, and enslaved the blessed women of the family, they cannot even remotely be considered to be believers. And woe to the one [a reference to Abū Bakr ibn al-‘Arabī] who claims that Yazīd was (legitimately) girded with the sword of the grandfather of al-Ḥusayn [the “sword of the Prophet” was a metaphor for political authority] or that he was more entitled to this sword than al-Ḥusayn himself.

Some of our companions said: If the legal ruling for the one who purposely desecrates a mosque or even a pulpit is severe under the rules of the religious law, then what punishment should the murderer of the Prophet’s grandson deserve, especially when he disrespected his decapitated head, poked his teeth with his staff, mistreated his children and openly celebrated their misfortune?!”

[Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb, A‘māl al-A‘lām (Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyya, 2003), 1: 70–77]


Ibn Taymiyya (d. 1328) on the Conditions and Permissibility of Praying behind “Heterodox” Muslims

Taqī al-Dīn Abūl ‘Abbās ibn Taymīyya (d. 1328), the Damascene theologian and Ḥanbalī jurist, is perhaps one of the most controversial intellectual figures in Islamic history. The following is his fatwa in which he explains his reasoning for the permissibility of “orthodox” (Sunni) Muslims to pray behind “heretical” (mainly Shi’i) Muslims. I ask everyone to think beyond modern paradigms where intra-sectarian tolerance is accepted (however reluctantly) and remember that this fatwa was issued at a time when it was the norm for both Sunni and Shi’i scholars to mutually excommunicate one another and consider the others to be infidels. The fatwa, in many ways, exhibits an important practicality (and one which displays the flexibility of Islamic jurisprudence in general) that I think is worth reflecting on.

I personally think it’s important not because of any position that it espouses (which, it goes without saying, should placed in the fourteenth-century context of cosmopolitan Damascus), but because of the window that if offers into the mindset of this thinker. As staunchly anti-Shi’ite as he was (he wrote several major works against Shiism), Ibn Taymīyya nevertheless seems to be reluctant to extend such ideological hostility to his vision of society, where he seems to consider the problematic consequences that would arise should people refuse to pray behind someone just because they suspect them of being either sinners or innovators. It is also interesting that he goes even further in declaring that even in the case when the sinfulness or heresy of the individual is clear, not only is it permissible to pray behind them, in some cases it even becomes an obligation (so as to avoid an even greater sin of abandoning the congregational prayer). To strengthen his case, he cites three examples from early Islam: a drunken governor, a brutal tyrant, and a heretical rebel, all three of whom led prominent Companions of the Prophet in prayer. Ibn Taymīyya’s logic in citing these precedents seems to be: if they, who are supposed to be the preeminent Muslims, did it, why shouldn’t we?   Continue reading

Abu al-Hasan al-Ash’ari (d. 936) on Karbala

The eponymous founder of perhaps the most important school of Sunni theology, Abū al-Ḥasan ‘Alī ibn Ismā‘īl al-Ash‘arī (d. 936) was one of the most influential scholars in medieval Islamic history. He was very well versed in Mu‘tazalite theology and philosophy, but abandoned that school of thought later in his life. His greatest contribution was the formulation of theological principles that would form the core of Sunni orthodoxy and his school of thought—Ash‘arism—was promoted by some of the most important scholars in the Sunni tradition, including Imām al-Ḥaramayn al-Juwaynī (d. 1086), Abū Ḥāmid al-Ghazālī (d. 1111) and Fakhr al-Dīn al-Rāzī (d. 1209) among others. The following section which focuses on the martyrdom of al-Ḥusayn b. ‘Alī (d. 680) is drawn from his main work entitled Maqālāt al-Islāmiyyīn which deals with various historical and theological questions. It reflects the acceptance by a major Sunni scholar in the early tenth century the key elements of the basic “Karbala narrative” which would be elaborate upon in subsequent centuries by various scholars and historians from all schools of thought.


Al-Ḥusayn ibn ‘Alī (may God be pleased with him) rebelled in defiance of the oppression of Yazīd ibn Mu‘āwiya and was killed at Karbala. May God be pleased with him! His story is very well known. He was killed by ‘Umar ibn Sa‘d, who had been sent to fight [al-Ḥusayn] by ‘Ubayd Allāh ibn Ziyād. The head of al-Ḥusayn was carried to Yazīd ibn Mu‘āwiya, who—upon having the head between his hands—poked the lips—the same lips that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to kiss—with his staff. Al-Ḥusayn’s children, his daughters and the women of his household were also brought to Yazīd. Those from the Prophet’s family who were killed with al-Ḥusayn included his son ‘Alī al-Akbar and the sons of his brother al-Ḥasan: ‘Abd Allāh ibn al-Ḥasan, al-Qāsim ibn al-Ḥasan and Abū Bakr ibn al-Ḥasan. From among his brothers were killed al-‘Abbās ibn ‘Alī, ‘Abd Allāh ibn ‘Alī, Ja‘far ibn ‘Alī, ‘Uthmān ibn ‘Alī, Abū Bakr ibn ‘Alī, Muhammad ibn ‘Alī (also known as Muhammad al-Asghar). From among the descendants of Ja‘far ibn Abī Ṭālib who were killed were Muhammad ibn ‘Abd Allāh ibn Ja‘far and ‘Awn ibn ‘Abd Allāh ibn Ja‘far. From the sons of ‘Aqīl ibn Abī Ṭālib who were killed were ‘Abd Allāh ibn ‘Aqīl, Muslim ibn ‘Aqīl who was killed in Kufa, ‘Abd al-Rahmān ibn ‘Aqīl, Ja‘far ibn ‘Aqīl and ‘Abd Allāh ibn Muslim ibn ‘Aqīl. [al-Ash‘arī then includes three Arabic laments for al-Ḥusayn by three poets: Ibn Abī Ramh al-Khuzā‘ī, Manṣūr al-Nimirī, and Di‘bal al-Khuzā‘ī].

[al-Ash‘arī, Maqālat al-Islāmiyyīn (Beirut: al-Maktaba al-‘Asriyya, 2009), 1: 76–78]


Abu ‘Abd Allah Muhammad al-Qurtubi (d. 1273) on Yazid b. Mu’awiya (d. 683)

Abū ‘Abd Allāh Muhammad b. Ahmad al-Qurṭubī was one of the most prominent exegetes of the Qur’an in al-Andalus and North Africa during the medieval period. Born in Cordoba in al-Andalus in 1214, he emigrated to Alexandria following the capture of his hometown by Fernando III in 1236. By this time he was already an accomplished Maliki jurist, theologian, and expert on hadith. His exegesis of the Qur’an—over 12 volumes long and entitled al-Jāmi‘ li-Ahkām al-Qur’an—is one of the most influential and comprehensive ever written. He also composed an array of other works, dealing with various theological and legal matters. The following is taken from one of his lesser-known works.


“When mentioning the famous hadith of the Prophet that this community would be destroyed at the hands of young men from the tribe of Quraysh, some have commented and asserted that this (and God knows best!) refers to Yazīd and ‘Ubayd Allāh b. Ziyād and their ilk from amongst the rulers of the Banū Umayya. For these were responsible for the murder of the Family of the Prophet and taking them captive, killing the noblest of the Companions from among the Emigrants and the Helpers in Medina and Mecca and elsewhere…in short, the Banū Umayya completely abandoned the Prophet’s commandments and final testament with regard to [caring for] his family and his community and replaced it with dissension and impiety. For verily they shed their blood, took their women and young children captive, destroyed their homes, slandered their noble status, and made cursing them an established practice and, thus, they opposed the Prophet and did the exact opposite of what he commanded. It shall be with great shame and embarrassment that they shall stand before him [the Prophet] on the Day [of Resurrection].”

[al-Qurṭubī, al-Tadhkira fī Ahwāl al-Mawta wa Umūr al-Ākhira (Beirut, 1987), Vol. 2, p. 643]


Abu Hasan al-Tabari (d. 1110) on Yazid b. Mu’awiya (d. 683)

Abū al-Ḥasan ‘Alī al-Tabarī, known as Al-Kiyā al-Harrāsī, was an important Iranian Shafi’i jurist and Ash’ari theologian who lived in the early Seljuk period. He was one of the most prominent students of Imam al-Haramayn al-Juwaynī (d. 1085), with whom he studied in Nishapur. He held the position of chief judge during the reign of Malik-Shah (r. 1072–1092) and was one of the most important professors at the Nizamiyya madrasa in Baghdad, the most prestigious learning institution in the Sunni Muslim world. In addition to being a prominent jurist and a senior theologian, he was also a master of prophetic traditions (hadith) and many of the most prominent muhaddithun of Baghdad studied under him. The following fatwa that he issued against Yazīd b. Mu‘āwiya is preserved by Ibn Khallikān (d. 1282) in his Wafayāt al-A‘yān (Biographies of the Notables). Ibn Khallikan was himself a Shafi’i jurist and historian from Irbil in Mesopotamia. As a young man, he studied in Aleppo and Damascus and met the renowned historian and chronicler Ibn al-Athir (d. 1233). He served as chief judge (qādī al-qudāt) of the Shafi’i madhab in Damascus during the Mamluk period. His famous aforementioned work is a monumental biographical dictionary which contains invaluable information about hundreds of Muslim scholars, princes, and poets. It also preserves many important documents—fatwas, epistles, poems etc.—which would otherwise have been lost to the modern historian. The following fatwa, in which Abū al-Ḥasan ‘Alī al-Tabarī, gives a short answer to a question about the permissibility of cursing Yazīd, is one such document.


“Al-Kiyā al-Harrāsī [Abū al-Ḥasan ‘Alī al-Tabarī, d. 1110] was once asked about his opinion about Yazīd b. Mu‘āwiya. He replied: “Yazīd is not considered from among the Companions since he was born in the caliphate of ‘Umar [b. al-Khaṭṭāb, r. 634–644], may God be pleased with him. As for the opinions of our early scholars on this issue, Ahmad [b. Ḥanbal] has two opinions: one that Yazīd should be only implicitly cursed and another in which he asserts that he should be openly cursed. Mālik [b. Anas] and Abū Ḥanīfa each have two identical positions on the matter. As for myself, I have only one position and that is that Yazīd should be openly cursed. How can I say anything else when it is well known that Yazīd played backgammon, hunted with leopards, and was addicted to alcohol? His poetry in praise of wine is notorious, and this is an example:

‘When the wine-cup gathered my companions, and the musicians sang to encourage the joys of love

I bade them to fully enjoy the pleasures and delight, for even things which last the longest must end’”

He [al-Kiyā al-Harrāsī] wrote a long response before turning over the letter and writing on the back: “If I had any additional space, I would have written an even lengthier response that would have exposed all the infamies of this man. Signed by so-and-so [‘Alī b. Muhammad].”

[Abū al-‘Abbās b. Khallikān (d. 1282), Wafiyāt al-A’yān wa Anbā’ Abnā’ al-Zamān (Beirut: Dar Sader, 1972 ) edited by Ihsan Abbas, Vol. 3: 287–288]


Poem by al-Farazdaq (d. 730) about Zayn al-Abideen Ali ibn al-Husayn (d. 712)

Imam Zayn al-Abidin (A.S.) went to the Mecca to perform the Hajj pilgrimage. Meanwhile Hisham ibn Abd al-Malik (the crown-prince of the Umayyad dynasty at the time) went there for the same purpose. Hisham tried his best to reach the Kaaba but he was unable to do that, for the people were overcrowded around it. Every time he would try pushing and forcing his way through – he would be pushed back by the crowd circulating around the Kaaba. He decided to give up and wait till the crowd became less so would be able to go through with ease. A pulpit was installed and he sat on it. He began looking at the crowds of the people from above. Then Imam Zayn al-Abidin (A.S.) came to perform his circulation of the Kaaba. When the pilgrims saw him, they were astonished at his humble solemnity and the glow of piety on his face, the face was similar to that of his grandfather,Prophet Muhammad, may God bless him and his family.

The people were shouting: “There is no god but God! God is great!” – With great respect – they parted, made way for him and allowed him to pass through to kiss the Kaaba. The Syrians were astonished when they saw that situation. The pilgrims saw the people did not receive Hisham, the nominated caliph after his father, warmly though the Syrians honored him and the Caliph’s guards surrounded him.

One of Hisham’s companions from Syria asked him: “Who is that man whom the people have honored very much?” Hisham was hurt and pretended not to know the Imam and angrily, shouted at the man, saying: “I do not know him!

The great Arab poet Al-Farazdaq was there. He knew that Hisham was lying. He could not control himself at this insult to the great Imam. Thus, he said to the Syrians: “I know him.” “Who is he, Abu Firas?” The Syrians asked. Hisham shouted at al-Farazdaq, “I do not know him!” “Yes, you know him.” replied al-Farazdaq. Then he rose and composed the following poem whose effect was stronger than the hitting of the swords and the stabbing of the spears against Hisham.

He said (translation of the poem):

This is the son of Husayn and the grandson of Fatima the daughter of the Apostle through whom the darkness dispersed.

This is he whose ability the valley (of Mecca) recognizes, He is known by the (Sacred) House and the Holy sanctuary and the lands outside the sanctuary.

This is the son of the best of God”s servants.

This is the pure pious man, the pure eminent man. When the Quraysh saw him, their spokesman said: Liberality terminates at the outstanding qualities of this (man).

He belongs to the top of glory which the Arabs of Islam and non-Arabs fall short of reaching.

When he comes to touch the wall of the Kaaba, it almost grasps the palm of his hand.

He takes care to be modest and he is protected from his fears.

He only speaks when he smiles.

There is a cane in his hand. Its smell is fragrant from the hand of the most wonderful (of all the people), who is proud.

The prophets yielded to his grandfather’s favor.

The nations yielded to the favor of his community.

The light of guidance emanates from the light of his forehead.

He is like the sun whose shining disperses darkness.

His family tree belongs to the Apostle of God.

Its elements, its natures, and its qualities are good.

This is the son of Fatima if you do not recognize him.

His grandfather was the seal of Prophethood.

God honored and favored him from antiquity.

Your words ‘ who is this?’ do not harm him.

All the Arabs and non-Arabs recognize him whom you deny.

Both his hands are relief.

Their advantage has prevailed.

The hands are just.

Nonexistence does not befall them.

He is the carrier of the burdens of the people when they are oppressed.

His qualities are good.

The ‘ yes’ is sweet with him.

He does not break a promise.

His soul is blessed.

His courtyard is wide.

He is intelligent when he decides.

He is from the people whose love is religion, whose hate is unbelief, whose approach is refuge and protection.

If the God-fearing are numbered, they are their Imams.

If it is said who are the best of the earth, it is said they are.

No generous man can reach their far purpose.

No people, though generous, can compete with them (for generosity).

They are rain when a crisis happens.

They are lions when fear becomes intense.

Poverty does not decrease the relief from their hands.

That is the same, whether they are rich or poor.

Misfortune and tribulation are driven away through their love.

Kindness and the blessings are regained through it.

In every affair their praise is after the praise of God.

The speech is ended by it.

Abasement refuses to stop at their space.

Their natures are noble, and their hands are full of liberality.

None of mankind has within their souls such primacy as he does or such grace as he does.

Whoever knows God, knows His friend. Our Religion came from the House of this man.

Hisham was so furious at al-Farazdaq after hearing this poem, he ordered that he should be imprisoned in Asfan, located between Mecca and Medina. In prison, he continued to write poetry in favor of the Ahl al-Bayt. Imam Zayn al-Abidin sent some money to al-Farazdaq, since he was in the prison and had no means of earning his livelihood. Al-Farazdaq didn’t accept it and said that he had recited the poem only to please God. The Imam insisted and sent him the money saying: “God Almighty is well aware of your intention, and will reward you appropriately. If you accept this money, it shall not reduce your reward from God.” And he urged al-Farazdaq to accept the gift and finally al-Farazdaq accepted it.

هَذا الّذي تَعرِفُ البَطْحاءُ وَطْأتَهُ،          وَالبَيْتُ يعْرِفُهُ وَالحِلُّ وَالحَرَمُ
هذا ابنُ خَيرِ عِبادِ الله كُلّهِمُ،           هذا التّقيّ النّقيّ الطّاهِرُ العَلَمُ
هذا ابنُ فاطمَةٍ، إنْ كُنْتَ جاهِلَهُ،                 بِجَدّهِ أنْبِيَاءُ الله قَدْ خُتِمُوا
وَلَيْسَ قَوْلُكَ: مَن هذا؟ بضَائرِه،     العُرْبُ تَعرِفُ من أنكَرْتَ وَالعَجمُ
كِلْتا يَدَيْهِ غِيَاثٌ عَمَّ نَفعُهُمَا،          يُسْتَوْكَفانِ، وَلا يَعرُوهُما عَدَمُ
سَهْلُ الخَلِيقَةِ، لا تُخشى بَوَادِرُهُ،      يَزِينُهُ اثنانِ: حُسنُ الخَلقِ وَالشّيمُ
حَمّالُ أثقالِ أقوَامٍ، إذا افتُدِحُوا،          حُلوُ الشّمائلِ، تَحلُو عندَهُ نَعَمُ
ما قال: لا قطُّ، إلاّ في تَشَهُّدِهِ،            لَوْلا التّشَهّدُ كانَتْ لاءَهُ نَعَمُ
عَمَّ البَرِيّةَ بالإحسانِ، فانْقَشَعَتْ       عَنْها الغَياهِبُ والإمْلاقُ والعَدَمُ
إذ رَأتْهُ قُرَيْشٌ قال قائِلُها:           إلى مَكَارِمِ هذا يَنْتَهِي الكَرَمُ
يُغْضِي حَياءً، وَيُغضَى من مَهابَتِه،                 فَمَا يُكَلَّمُ إلاّ حِينَ يَبْتَسِمُ
بِكَفّهِ خَيْزُرَانٌ رِيحُهُ عَبِقٌ،     من كَفّ أرْوَعَ، في عِرْنِينِهِ شمَمُ
يَكادُ يُمْسِكُهُ عِرْفانَ رَاحَتِهِ،        رُكْنُ الحَطِيمِ إذا ما جَاءَ يَستَلِمُ
الله شَرّفَهُ قِدْماً، وَعَظّمَهُ،         جَرَى بِذاكَ لَهُ في لَوْحِهِ القَلَمُ
أيُّ الخَلائِقِ لَيْسَتْ في رِقَابِهِمُ،                  لأوّلِيّةِ هَذا، أوْ لَهُ نِعمُ
مَن يَشكُرِ الله يَشكُرْ أوّلِيّةَ ذا؛        فالدِّينُ مِن بَيتِ هذا نَالَهُ الأُمَمُ
يُنمى إلى ذُرْوَةِ الدّينِ التي قَصُرَت    عَنها الأكفُّ، وعن إدراكِها القَدَمُ
مَنْ جَدُّهُ دان فَضْلُ الأنْبِياءِ لَهُ؛           وَفَضْلُ أُمّتِهِ دانَتْ لَهُ الأُمَمُ
مُشْتَقّةٌ مِنْ رَسُولِ الله نَبْعَتُهُ،      طَابَتْ مَغارِسُهُ والخِيمُ وَالشّيَمُ
يَنْشَقّ ثَوْبُ الدّجَى عن نورِ غرّتِهِ     كالشمس تَنجابُ عن إشرَاقِها الظُّلَمُ
من مَعشَرٍ حُبُّهُمْ دِينٌ، وَبُغْضُهُمُ       كُفْرٌ، وَقُرْبُهُمُ مَنجىً وَمُعتَصَمُ
مُقَدَّمٌ بعد ذِكْرِ الله ذِكْرُهُمُ،      في كلّ بَدْءٍ، وَمَختومٌ به الكَلِمُ
إنْ عُدّ أهْلُ التّقَى كانوا أئِمّتَهمْ،     أوْ قيل: «من خيرُ أهل الأرْض؟» قيل: هم
لا يَستَطيعُ جَوَادٌ بَعدَ جُودِهِمُ،        وَلا يُدانِيهِمُ قَوْمٌ، وَإنْ كَرُمُوا
هُمُ الغُيُوثُ، إذا ما أزْمَةٌ أزَمَتْ،     وَالأُسدُ أُسدُ الشّرَى، وَالبأسُ محتدمُ
لا يُنقِصُ العُسرُ بَسطاً من أكُفّهِمُ؛    سِيّانِ ذلك: إن أثَرَوْا وَإنْ عَدِمُوا
يُستدْفَعُ الشرُّ وَالبَلْوَى بحُبّهِمُ،        وَيُسْتَرَبّ بِهِ الإحْسَانُ وَالنِّعَمُ

(Source: Ali Hujwiri (d. 1077), Kashf al-Mahjub)